ネットで時々見かける「ありがとナス」という言葉。初めて目にした人は「どういう意味?」と疑問に思うかもしれません。実はこの言葉には明確な元ネタがあり、誰が言った言葉なのか、さらに「なすの隠語の意味」や「謝謝茄子」という派生表現まで存在しています。返し方や、すでに死語になっているのかどうかも気になるポイントでしょう。
この記事では「ありがとナスとは?」「誰が言った言葉」「なすの隠語の意味」「謝謝茄子とはどういう意味」「返し方」「死語」など、元ネタから現在の使われ方までわかりやすく解説します。
ありがとナスの元ネタとは?流行のきっかけ
- ありがとナスとは?ネットで広まった独特の言い回し
- 誰が言った言葉?元ネタの人物とシーンを解説
- なすの隠語の意味はあるの?語尾に「ナス」が付いた理由
ありがとナスとは?ネットで広まった独特の言い回し
「ありがとナス」は「ありがとう」に「ナス(茄子)」を付け足したネットスラングです。感謝を表す言葉ではありますが、独特な響きでネタ感が強く、ネット掲示板やSNSで広まりました。特に淫夢語録の一つとして定着したのが大きな理由で、今でもネタ的に使われています。
誰が言った言葉?元ネタの人物とシーンを解説
元ネタはゲイビデオ作品『悶絶少年 其の伍』。そこで登場する人物「KBTIT」が「ありがとうございます」と言ったものが、滑舌や棒読みの影響で「ありがとナス」と聞こえたのが始まりです。この一言がネットで面白がられ、「淫夢語録」の定番として語録化されました。
なすの隠語の意味はあるの?語尾に「ナス」が付いた理由
「ナス」には特別な隠語的意味はなく、あくまで語感の面白さから付けられたものです。「ありがとう」→「ありがとナス」と変化することで、ユーモアやくだけた印象が加わります。語尾に「ナス」をつける使い方は、言葉遊びの一種と考えられています。
ありがとナスは今も使われる?意味や派生表現を解説
- 謝謝茄子とはどういう意味?中国語風アレンジの由来
- ありがとナスと言われた時の返し方は?おすすめのリアクション
- ありがとナスは死語?現在の使われ方をチェック
謝謝茄子とはどういう意味?中国語風アレンジの由来
「謝謝茄子(シェイシェイナス)」は「ありがとナス」を中国語風にアレンジした派生表現です。「謝謝=ありがとう」「茄子=ナス」を組み合わせた偽中国語で、ネタとしてネット上で広まっています。あくまでジョークであり、中国語として通じるわけではありません。
ありがとナスと言われた時の返し方は?おすすめのリアクション
「ありがとナス」と言われた時の返し方に正解はありませんが、ネットでは「どういたしナス」「お礼ナス」「サンガツ」など語尾を真似して返すのが定番です。ただし元ネタを知らない人に使うと意味が通じにくいため、気心の知れた相手とのやり取り限定のネタと考えた方が無難です。
ありがとナスは死語?現在の使われ方をチェック
「ありがとナス」は一時期ネットで多用されましたが、現在では使用頻度が下がり、一種の死語に近い扱いになっています。ただし淫夢語録やネットミーム文化の中では、今でもネタとして生き続けています。つまり日常会話で使われることは少なくなったものの、ネットスラングとしての存在感は完全には消えていません。
ありがとナスの元ネタとは?まとめ
- ありがとナスとは? … 「ありがとう」に「ナス」を付けたネットスラングで、淫夢語録として広まった
- 誰が言った言葉? … 『悶絶少年 其の伍』でKBTITが言った「ありがとうございます」が語源
- なすの隠語の意味は? … 特別な隠語ではなく、語尾の言葉遊び
- 謝謝茄子とは? … 「ありがとナス」を中国語風にした偽中国語ネタ
- 返し方は? … 「どういたしナス」など語尾を真似する返答が多い
- 死語? … 今は使用頻度が下がったが、淫夢語録としてはまだ生きている